字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
分卷阅读8 (第1/2页)
姓姜,姜是我的母亲的姓。” “你自己告诉他。” “不,你告诉他。”我说。 “我不愿与他有任何接触。”老妈说。 “我也一样。”我说,“叫他去地狱。” “你叫他去。”老妈挂上电话。 我拉开大门,电话铃又响,是勖聪恕。他问我记不记得他。 “是,我记得你,”我哈哈地假笑,“当然我记得你。你好吗?” 我看手表,我已迟到了,勖聪恕父亲在楼下等我。 他迟疑一刻问:“今天晚上有空吗?” “我现在正出门赴约呢。” “啊,”他失望,“对不起。” “明天再通电话好吗?明天中午时分。”我说,“对不起,我实在要出去了。” “谢谢,再见。”我掷下电话。 勖存姿的车子果然不出所料,已经停在门口,是一辆黑色平治,由他自己驾驶。 我拉开车门,“对不起,我迟下来。” “迟十分钟,对女孩子来说,不算什么呢。”他温和地问,“我相信你曾令许多男人等待超过这段时间。” 我笑。他开动车子。 “为兴趣问一下,你最长令人等过多久?” “十年。”我说。 勖存姿大笑。他有两只非常不整齐而非常尖的犬齿,笑起来并不像上了年纪的人,他的魅力是难以形容的。我不介意与他在一起。 我没问他去哪里,去什么地方都无所谓。 他说:“女孩子都喜欢红色黄色的跑车。” “我不是那种很小的女孩子。”我小心地说。 “你说话尽可能像昨天一般的自由,不必顾忌我是老头子。” “你老吗?” “是的,老。我的肌rou早已松弛,我的头发斑白,我不行啦,”他笑得却仍然很轻松,“小女儿都准备结婚了——聪慧与你差不多大?” “我比她大。”我说。 “但是她比你幼稚好多。” “我说过她有条件做一个天真的人,我没有。”我简单他说,“聪慧并不幼稚,她只是天真,我非常喜欢她,她待人真正诚意,她像你,勖先生,勖家的人都好得不得了。” “谢谢你。”他笑。 我们沉默下来。 过一会儿勖存姿问:“你愿意到我另外的一个家去晚餐 “另外一个家?”我略略诧异。 他眨眨眼,“狡兔三窟。” 我微笑,“我愿意去探险。” 那是小小的一层公寓,在高级住宅区,装修得很简单,明净大方,门口树荫下有孩子脚踏车的铃声。像他这样的男人,当然需要一个这样的地方会见女朋友,有男佣为我们倒酒备菜。男佣比女佣能守秘密。 “聪慧说你在英国有房子。” “是的。”他不经意地说。 我不服气,“我打赌你在苏格兰没有堡垒。” “你喜欢苏格兰的堡垒?”他略略扬起一条眉毛。 “噢是。令人想起麦克佩斯·奥塞罗。悲剧中的悲剧。苍白的,真实的。我不喜欢童话式堡垒——从此之后仙德瑞拉与魁力王子愉快地生活在一起——甜得
上一章
目录
下一页