字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
分卷阅读98 (第2/2页)
的。” “停止你的无聊游戏吧,夏洛克。” 夏洛克生气异常,压抑着怒火,从牙缝里吐出词:“我不认为这是游戏。” “无论什么事都是游戏。你不能再到埃及去。”麦考夫垂下眼,握着黑伞伞柄,如同握着权杖,他的权杖所及之处只在他的脚下。他微微流露出一点难过的神色:“亲爱的弟弟,我的权限范围只在英国,离开英国,我将无法保障你的安全。” “我不需要你的保障。” “你不需要我的保障。”他重复了夏洛克的话,带着一点戏谑的语气。夏洛克对他语气中所包含的意思嗤之以鼻。 “夏洛克,你甚至没办法保障你那个小女朋友的安全。” 夏洛克蓦然回头。 “很抱歉打断了你们的谈话。”哈德森太太拿着一封信走进房间,神色不愉,她时常为了后辈小辈们而忧虑。“你们兄弟两个应该和谐相处,现在的气氛太紧张了。” “那是什么。”夏洛克盯着信封。 她递给夏洛克。“一个邮差给我的。夏洛克,真到底怎么样了。” 哈德森太太从新闻得知巫真一行人被袭击,担心得手足无措,她知道夏洛克正在办理这个案子,可依旧免不了问一句。 “好了,你可以出去了。” 夏洛克拿了信封就变了态度,哈德森太太是位优雅的夫人,她轻抚胸口,舒缓心绪,临走之前说: “夏洛克,你不能这么对老年人,我心脏不好。” 麦考夫在一旁,以一个哥哥教训弟弟的口气,说:“夏洛克,哈德森太太说的对。” 夏洛克嘲笑他:“别闹了。” 麦考夫对哈德森太太的态度也没好到哪去,他用冷傲而绅士的态度对待所有人,一视同仁。除了夏洛克,他的胞弟。 夏洛克仔细的打开信封。 偌大信封里,只有一根羊毛。 灯光照在他苍白的皮肤上,他将脸埋在信封里,用他如猎犬一般嗅觉的鼻子仔仔细细地嗅。眼神里显出迷茫。 半烧焦的羊毛,红玫瑰味香水。 麦考夫阻止不了夏洛克的计划,正如同他阻止不了夏洛克撇下他,疾步赶往实验室。 麦考夫拄着黑伞,形单影只的站在211B,片刻,他优雅的叫助理开车接他。 “夏洛克。”茉莉亦步亦趋的跟在夏洛克身后,他身高,腿长,走得很快,茉莉有些跟不上,她几乎在小跑。 茉莉的手心有些濡湿,她想找些话题。 “嘿......嗯,真小姐怎么样了,你们还好吗?” 夏洛克动作利落的打开实验室的门。“她被绑架了。” “那真是太糟糕了,报警了吗?”茉莉没想到是这样的回答,她又说:“我忘了,你不需要报警。我看我还是走吧。” “不。”夏洛克叫住她。“我需要你的帮助。” “比如?我能帮你什么,只管说。” 截取一小节毛线样本,滴下试剂。 夏洛克弯腰低头,从显微镜观看反应,右手还捏着滴管,他直起腰,若有所思。 “玫瑰。” 他列出一个词。 “油脂。” “这是澳大利亚羊毛线。” 茉莉在一旁搓手:“怎么看出来的?” “这毛线烧成的灰,不同的羊毛火烧之后形成的灰烬各不相同。细微之处很多,比如气味也不同。这
上一页
目录
下一章