夺命之爱_第28章 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一章

   第28章 (第2/2页)

的这座公寓楼位于纽约派克东大街,几乎和他想象中的英国庄严宅邸一样。他出了9楼电梯,步入一个墙上挂着大师名作的大厅。

    身穿制服的管家殷勤地朝他鞠躬,他可以闻到雪茄和咖啡的香味。

    两个身材高大的打手走了出来,都一身黑衣,戴着耳机。他们搜了他全身,把绑在左脚踝上的猎刀和腋下枪套里的手枪取下。图斯阴沉着脸,一声不吭地站着,直到他们搜完身。他在布鲁克林租了一个储物柜,专门存放这些武器。世界各地好几个城市的储物柜里都存放着他的武器。

    “这边请。”管家说。

    图斯没有动,“给我开一张收据。”

    “你走的时候会还给你的。”一个打手说。

    “我现在就要走。”

    “我可不这么想。”另一个打手说,拿出一把带消声器的西格绍尔手枪。

    图斯抬起左脚重重踢中这个打手的裆部。趁这个家伙痛苦地蜷起身子的工夫,他一把夺过手枪,用头撞向第二个打手,然后抬起右脚,用脚背踢中这个家伙的膝盖,对方也重重跌在地上。两个打手痛苦地躺在地板上,图斯用枪指着他们,“也许你们没听明白我的话。我说我要走了。”

    他拿回自己的枪和刀,重新装入皮套。

    “图斯先生,求你了,”管家说,“叶戈罗夫先生真的想和你谈谈。”

    “是吗?我就在这里呀。”

    管家和他对视了一会儿,开口道:“叶戈罗夫先生不能走路。”

    图斯记得,他的客户惹恼了一个人,被对方枪击,从此腰部以下瘫痪。他轻蔑地把西格绍尔手枪朝两个打手躺着的地上扔去,让管家带路。

    沿途长长的走廊上挂着很多风景、狩猎、肖像之类的油画,裱着华丽的金框,但图斯不是个喜欢艺术的人。

    他们穿过双扇门,进入一个富丽堂皇的大房间,里面摆着古董家具,墙壁上也挂了油画。

    四个人坐在一张长餐桌旁边,桌上摆满了装满羊角面包的银篮子、一瓶瓶橙汁、银咖啡壶、装果酱的盘子和小罐。其中三人警惕地盯着他。他们虽然身穿商务套装,但看上去还是像凶暴粗鲁的尼安德特人。另一个坐在轮椅上的就是谢尔盖·叶戈罗夫了。他金色短发,白色衬衫下面的扣子未扣,露出肚脐,手里拿着一根大雪茄。

    “啊,图斯先生,很高兴见到你。”他说。

    图斯面无表情,大步走过去。

    他在桌旁一个空位上坐下,冷冷地扫了眼三个野蛮大汉,然后转向谢尔盖·叶戈罗夫。他一边直视雇主的眼睛,一边伸手去够咖啡壶。

    管家立刻走上前,给他倒上。

加入书签 我的书架

上一页 目录 下一章