字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
第四封信:关于罗多与牛角屿要塞 (4) 遗物 (第1/4页)
l,要说我和欧库尔妲究竟是怎么到达先锋舰队驻守的港口,其实我也已经记不清了。 我唯一记得的,只有我们两人肩併肩地平躺在那如薄叶般的舢舨上,用斗篷罩着身子动也不动,既是为了让「浮游」、「波动吸收」的效果可以涵括整个船身,也是害怕让船或身体的哪个部分超出了「光线折射」与「气息遮蔽」的范围之外。 从地图上来看,牛角屿几乎就位在爱斯基纳海峡的中线上,虽然为了掩藏行踪不能以「浮游」的最高速度前进,但往北方巴列德大陆的直线航道大约也就三个小时左右。可是,如果你问我,那段漂流具体到底花了我们多少时间,我只能说我不知道。因为在四顾茫茫的海面上,听着波涛与海风不断重复着低哑而单调的呜咽,仅仅靠着手中的简易罗盘,还有偶尔从高高的云后露脸的月光来调整航向??那过程中的每一秒,就连回想,都彷彿是场永无止境的煎熬。 你知道吗,l,如果不是身在海上,我可能早就已经逃跑了。 我知道,我在s面前那副慷慨赴义的样子并不是装出来的。但是,那辽阔的海、无边无际的深沉夜幕,还有那偶尔高起、带得船身微微晃荡的阵阵波浪,组合成了一个巨大的磨盘,一点一滴、一寸一寸地慢慢碾碎了我的意志。那种恐惧,与面对鎚尾龙蜥、面对雅勃乐思时的感受完全不同,反而有些像是我十岁时走下马车、第一次踏上塔比斯的心情——然后再放大一千倍。 或许,那是因为我所面对的,同样是未知的命运吧。 在不知道第几次的大浪之后,我害怕得几乎想要转身抱住我身旁的欧库尔妲,向他寻求哪怕一点点的慰藉。不过,从我掌心传来那一阵阵冰凉的颤抖,唤回了我最后一丝的理智。 我侧过头去,看到噙着眼泪的欧库尔妲对我露出了微笑。印象中,他那微微翕动的双唇似乎说了些什么,但却被低鸣的波涛给盖了过去。他那几乎从未显露于人前的娇弱,彷彿将我带回了我们第一次相识的场景;在那个瞬间,我眼前所见,既非帝埃尔拉侍卫队的第三支队长,也不是艾斯巴达斯家的「月影剑士」,而是五岁那年,「剑技入门」课堂上那个手足无措的孩子。 于是,我微微收紧右掌,同时也感受着他的回握,然后我们就这样,坚持到了巴列德大陆。 ===== 我们运气不算太糟,但也不算太好。 说「不算太糟」,是因为虽然仅凭着月光和简易罗盘,但我和欧库尔妲登陆的地点并没有偏离太多,甚至光靠目视就能确认敌方港口的所在之处。至于「不算太好」,则是因为我们距离先锋舰队停靠的码头大约还有三公里远,而我们必须在没有任何情报的状况下,徒步穿过这段佈有层层岗哨的路程。 事非经过不知难,在明白自己当下处境的同时,我也更加了解到,前一天甲人种的那场夜袭究竟是经过了多么縝密的事前规划;而所谓「藉着两波船队的掩护」云云,想必也绝对没有字面上说得那么简单。 而在那三公里的路途中,除了甲人种的军事佈防,书本外「真实」的巴列德大陆,也让我惊讶不已。 歷史书上说,古爱斯基纳河流域土壤肥沃,南边与一座横跨百里的巨大岩山以峭壁相隔(也就是后来罗多城落脚的那片岩岸),而北方那一大片包含了无数湿地与沼泽的平原,则是许多鸟禽类与淡水鱼类的栖息地。于是,湿地丰富的生态资源,加上爱斯基纳河两岸发达的农业,便构成了甲人种部族世代繁衍的所在之处。 只是,当时我眼前的景象与书上的记载完全不同——既无湿地,也无沼泽,只有无边无际、同时也毫无半点绿意的沙滩。直到很久以后,我才了解这背后的原因:原来早在一千多年前爱斯基纳河陷落的时候,那片湿地就因为海水大量灌入而受到了极为严重的盐化。首先死亡的是无数淡水鱼类,然后是水草,再来,失去了食物与栖身之所的各种水鸟也逐渐消失,而曾经的湿地和沼泽,也就变成了一整片的沙滩。 当时的我无力深思这其中的深意,
上一章
目录
下一页