[综英美]小丑竟是我自己_第18页 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第18页 (第1/2页)

    -

    “贝恩,听着像是三流戏剧边边角角的小角色。”杰克故作不在意。

    事实上他还真不是很在意,贝恩确实打断了蝙蝠侠的背,逼得后来一段世间布鲁斯只能坐轮椅,但后来老爷养好了伤,反手就把贝恩丢进疯人院,机器德古拉抽血伺候。《阿卡姆之城》里贝恩快被抽成人干了。

    再说没削之前的贝恩不论是武力还是智力都是巅峰,蝙蝠侠都打不过,他上去凑什么热闹,自保要紧。

    保命嘛,不丢人。

    “不如听听我的笑话,我保证比贝恩有意思,听我讲——从前有个人,他走进宠物店,对店长说,‘给我的狗剪头发,100美元,给我剪头发,10美元?’,店主说‘狗敢吃大便,你敢吗’,客人说‘要是我敢呢’,店长回答道,‘那你以后剪头发也100美元’。”杰克饶有兴致地说着笑话。

    周围传来“噗嗤”的笑声。

    唯有谜语人爱德华·尼格玛没有笑:“我的谜语才是最迷人的,听着:我有四只眼睛,但我看不见,我是……”

    “密西西比。”杰克满脸不屑地撇了撇嘴:“你不如来听听我的谜语,我像一只蝙蝠,却比铁塔更高。我有人的嘴巴,却不会笑。我是谁?”

    (注:我有四只眼睛,但我看不见,谜底是Mississippi。Mississippi这个单词有4个i,英语中i与眼睛eye同音)

    谜语人沉思了一会儿:“是什么?”

    “是站在铁塔上的蝙蝠侠啦。”杰克嬉皮笑脸。

    谜语人满脸不屑:“你这也算谜语?!”

    杰克立刻又说一句,堵住了谜语人发作的嘴:“我还有个谜语,我像一只蝙蝠,却没有长着翅膀,我倒吊在城市的阴影下,抓着树的脊梁,我是谁?”

    谜语人憋了一会儿:“是什么?”

    “是倒吊在树枝下面的蝙蝠侠。”

    谜语人:“……”

    杰克笑得更厉害了,“我像一只老鼠,却长着翅膀,我把我的孩子装进口袋,在天空中滑翔,我是谁?”

    谜语人面无表情:“是带着罗宾的蝙蝠侠。”

    “错,是蜜袋鼯。”

    周围又传来几声憋不住的笑声。谜语人愤恨地把牌往桌子上一丢,拉开椅子走了。

    “真是输不起的小心眼,所以现在,各位先生们……谁去找个新人来陪我们打牌?”杰克对着谜语人的背影撇了撇嘴,“我们的地下黑/道皇帝小企鹅,还是上流社会的交际花——前交际花——双面人先生?”

    “你把人气走了,应该是你去找。”哈维用他完好的那半边脸翻了个白眼,“抱歉,我忘了你孤家寡人,人憎狗嫌。”

    “谁说的,我还有哈莉。你的未婚妻在哪儿呢?——哦,哈维先生,多有冒犯,听说你从中间被分成两半,你的……那玩意也是两半的吗?难怪我听说你的未婚妻不久前
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页