海王送渣攻们进火葬场(穿越)_分卷(27) 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   分卷(27) (第2/3页)

的样子好了太多,甚至恨不得再被他讽刺两句。

    我难道是有那个大病?

    乔默川忍不住生出了这样的怀疑,然后赶紧晃晃脑袋,试图把这些诡异的想法晃出去。

    怎么,还要我请你下车啊?大少爷。他直起身子,一手插进裤袋,语气吊儿郎当的。

    林渐西横了他一眼,飞快地从车上蹿了下来,往浮雕大门的方向跑去,眼角眉梢却悄悄挂上了欢喜,连背影都透着轻快。

    明明就很喜欢,偏要嘴硬。

    乔默川唇边溢出一声轻笑,也大步跟了上去,只觉得今夜的风格外喧嚣。

    这家工坊占地面积很大,不仅有内部的专业化生产流水线,还有对外开放的蛋糕屋、巧克力专卖店,以及手工DIY体验馆。

    接待他们的巧克力甜点师大卫是个帅气的瑞士男孩,都说瑞士人语言天赋极佳,但这点在大卫身上似乎并没有得到验证,除了母语德语之外,他的英语只能达到普通交流的水平,也不会中文。

    所以乔默川下意识地想要帮忙翻译,结果一回头,身边的青年已经用一口流利的英文夹杂着德语和人交流起来。

    你还会德语?乔默川惊诧。

    林渐西是科大的高材生,英文流畅并不是什么稀奇的事,但是连公认难学的德语也能掌握,就有些令人意外了。

    我这学期刚选修了德语课,只学了点皮毛,现在快考试了,正好趁这机会练练口语。林渐西面色轻松地眨眨眼,不会说的就用英文,再不行就用手势嘛,总能交流的。

    毕竟Aller Anfang ist schwer,他知道乔默川在德国留过学,特意摇头晃脑地背了句常见的谚语,然后满脸期待地询问:我发音对吗?

    对,但不完全准确。乔默川很客观地评价,把这句话又重复了一遍。

    他的声音低沉动听,语速不快也不慢,标准得像是德语课老师上课播放的听力材料。

    林渐西一听就明白了,有样学样,立刻修正了己的小瑕疵,然后重新说了一遍:现在呢?

    这回很不错。男人马上竖起大拇指,就连旁边的大卫也投来赞叹的目光。

    哦天哪,你的发音简直性感极了!

    被人当面这样直白地夸奖,林渐西难得地有点不好意思,抿唇一笑,很认真地道:谢谢,我觉得语言这东西,只要不怕说错,就一定会越说越好。

    说得很有道理。乔默川忍不住弯了弯嘴角。

    林渐西好像一直以来都是这样,从不露怯,从不服输,更不怕失败。

    钢琴曲弹错了,也能立刻即兴创作一个新的段落补救,赛车暂时落了下风,也能稳住心态重新追上来!

    他身上似乎永远有一股坚韧、沉稳和信,就是这种精神,让他无论在什么场合,无论做什么事情,都好像会发光一样。

    乔默川正微微出神,冷不防手里被塞了一副干净的手套。

    来都来了,不亲动手尝试一下多可惜。青年冲他微微一笑,晃了晃手上的模具。

    乔默川登时就面色不善地拧起了眉头。

    有没有搞错,本少爷可不是来做苦力的!

    他正要把手套丢到一边,就听见耳边传来林渐西的一声惊呼:哇,大卫你的技术也太帅了吧,简直像是在表演一样。

    被夸奖的瑞士男孩马上咧开了嘴角,红着脸憨厚地一笑,手上动作愈发卖力。

    乔默川抿了抿唇。

    下一秒,他面无表情地迅速拿起手套戴上,开始任劳任怨地用研磨机粉碎烘烤好的可可豆。

    随着一道道工序的推进,屋子里开始弥漫起一股浓郁的香气,经过铲板回火调温后,流动的液态巧克力基本就已经成形了。

    林渐西皱着小鼻子嗅了一会儿,忽然想到了什么,面上一喜马上问旁边的大卫:我能多做一份巧克力包装好带走吗?

    当然可以。大卫对这个会说一点德语的漂亮青年很有好感,态度也格外热情,包装区在另一边,有专门的师傅负责。

    乔默川听见了,随口问他:怎么,你要带回去吃吗?

    是要送给学长。林渐西甜丝丝地一笑,我仔细想过了,这样的生日礼物是亲手做的,最特别,也最能表达我的祝福。

    乔默川装裱花袋的手顿时一抖,差点把巧克力倒在桌上。

    得,心情一好,最先想起来的又是路闻风。

    他心里酸溜溜的,好心情一下子荡然无存。

    可林渐西毫无所觉,还在旁边一个劲儿地追问:你觉得加这个蔓越莓会好
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页