字体:大 中 小
护眼
关灯
上一章
目录
下一页
谈恋爱不如练花滑 第17节 (第1/3页)
陆酉拆开的最后一封信是用一个紫色小兔子印花信封装起来的。 展开后,她发现上面的中文写得歪歪扭扭,但一字一画又无比认真。 【致陆酉谢云君选手: 我们是日本少年组一对双人滑选手,按年纪来算比你们略小一些,不知道这封信能不能顺利跨过山海寄到你们手里。 或许当你们看到它的时候,已经在大奖赛总决赛上取得优异的成绩了吧? 一直以来,生长在日本的我们都知道,日本的双人项目呈现出与单人滑截然相反的荒漠状态。 在以大学或俱乐部为主体,给选手提供经济支撑的花滑发展体制下,选择无法带来经济利益的双人滑是一条注定艰难的道路。国内除了我和我的男伴,在青年组甚至找不出第二对双人滑的选手,因此在参加国内的比赛时,双人滑项目上往往只有我和男伴独自表演。 我们曾经也感觉到孤独,在看到你们的比赛之前,我和男伴已经准备拆对分别练习单人滑,是你们的短节目《ハウルの動く城》(抱歉不知道这部动画电影该如何翻译为中文)让我和男伴重燃对双人滑的信心。 …… 与tori桑和kimi君一样,我的男伴是我的邻居,我们从小一起长大,一起练习滑冰,尽管父母都劝我们选择在日本更加热门的单人滑,但我忘不了与男伴牵手在冰上起舞的时光,那种发自内心的快乐纯粹而美好。 学习滑冰是一件很辛苦的事情,双人滑的动作摔倒也真的很痛,日本的双人滑项目更是看不到未来。 但看到只比我们大一岁的tori桑和kimi君也能站在世界赛场上闪闪发光,在外界对中双人滑都不看好的情况下,依旧为祖国争取到了荣誉时,我又会觉得这一切或许都是能改变的。 我一直信任着日本单人滑曾卫冕王位选手的一句话:曾经有许多艰辛之事,但没有不拂晓的夜晚。 虽然现在日本国内仍然不重视双人滑,但我相信,只要我们足够努力,俱乐部一定会看到我们的价值。 明年我和男伴就要升入青年组了,期待到时候能在赛场上见到tori桑和kimi君,如果这个愿望真的能实现,我会感到无比荣幸。 祝二位,万事胜意,世青再创佳绩。 此致 安城春奈吉冈健太郎 2020年11月13日】 第二十三章 天知道这个状况跟发育关有…… 读完这封信后, 陆酉认真地把信纸叠好,塞回了信封中。 她从来没有想过,自己的成长经历会带给别人如此大的影响, 其实在她看来,自己并不像信里说得这样励志。 一直以来, 她在花滑这条路上坚持下来, 开始是单纯地想要跟谢云君一起滑滑冰, 后来又加上小叔和教练们一直对他们给予厚望,陆酉便按照大家的期望,一步一步从俱乐部走到省队, 从国内赛走到国际赛。 毫无疑问,她是热爱花样滑冰的,也同样期待在这个项目上拿到属于自己的荣誉。 但在参加大奖赛总决赛之前,陆酉仅仅是在按部就班地按照教练的计划进行训练,虽然也很苦很累,但她从未迸发过为了某种目标,不顾一切也要突破自我的想法。 直到在这次的比赛中,陆酉逐渐意识到了金牌和银牌的差距,绝不仅仅是颜色那么简单。 因为他们只拿到了银牌, 所以颁奖时五星红旗只能比俄罗斯的国旗矮上一截,义勇军进行曲也没有机会在赛场上响起。 在日本分站赛拿到银牌时, 那时的陆酉因为第一次参加国际赛就拿到奖牌,喜悦占据了全部思绪。 但总决赛的这块银牌, 却让她第一次明白, 有天赋又比她还努力的人在这个项目上有很多。 她也想和谢云君一起,让祖国的旗帜挂在最高的那个位置,让国歌响彻冰场。 为国家的荣誉而战, 是根植在每个运动员内心的信仰。 陆酉想,日本的这一对选手,大概也抱着跟她相同的想法。 回到江林省后,陆酉和谢云君一起写了一封回信给这两位日本双人滑的选手
上一章
目录
下一页