字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第52页 (第2/2页)
花了四年时间与昆图斯?霍尔腾西乌斯在一起吗?这么说,加图真的深爱着她?要不然他为什么要在离开妻子的四年时间里一直洁身自好!可以肯定:加图要么是意志力非同寻常地坚强,要么在那段时间内一定忍受了常人难以忍受的痛苦。 卡拉克斯是一座小村庄,它紧挨着一个景致迷人的湖。罗马人早就知道,如果每日三餐中不添加点蔬菜和水果的话,人是不可能存活下来的。好在加图一直鼓励士兵们养成咀嚼西尔菲乌姆枝条的习惯,所以到目前为止,他还没有发现军队中有任何人有患败血症的前驱征兆。显然,西尔菲乌姆除了含有有用成分拉瑟庇基乌姆外,还有与绿色蔬菜同等的成分和功效。 士兵们在卡拉克斯尽情地游了泳,畅快地吃了鱼。一天后,这支大军进入了更为可怕的地区,这里平坦得活像是一大块石板;在盐碱地与略带咸味的沼泽地之间星罗棋布着一簇簇的西尔菲乌姆,这使得他们的长途旅行更加艰辛而沉闷。至于说水井和绿洲,恐怕在四百里外才会有。这将意味着未来四十天士兵们又要面临着毒辣的烈日、霜冻的夜晚及蜘蛛和蝎子们的叮咬了。在意大利、希腊、高卢、西班牙、马其顿、色雷斯mdash;mdash;mdash;只要是罗马士兵曾涉足的地方mdash;mdash;mdash;都没有蜘蛛。结果那些曾经功勋卓著的首席百夫长,像恺撒一样久经沙场的老兵们一看到大蜘蛛,几乎都吓得昏死过去了。呵!这些法扎尼亚的蜘蛛个头不大,只有小孩子的拳头那么大,可他们为数甚多。每当它们休息时,就把自己毛茸茸的、带着剧毒的腿藏在身下。 哦!主神朱庇特!rdquo;有天早上当塞克斯图斯准备把萨谷姆叠起来时,从衬料里抖出一个东西,塞克斯图斯立即尖叫起来,我对你坦白说了吧,马尔库斯?加图,早知道路上有这么多蜘蛛,我宁愿和提图斯?拉比厄努斯走也不愿受这份活罪!以前我父亲曾告诉我,就因为这些可憎的蜘蛛,他刚到卡斯比安海三天就被迫撤离了那里,那时我对他的话还半信半疑。如今,我可知道他说的是实话了。rdquo; 虽然,rdquo;加图似乎毫不畏惧地说,它们的叮咬比蝎子痛许多,但它们的毒性还没有蝎子的那么强。rdquo; 私下里,加图和其他的士兵们一样,对这种蜘蛛怕得要命,但是出于自尊,他可不愿意把自己的软肋示人;假设指挥官本人都怕得狂呼乱叫,四下里奔逃,其他的近万名士兵会怎么想?要是能搞到些柴火用作夜晚取暖该多好!谁会想到这样一个白天骄阳似火的地方到了晚上竟如此奇冷无比?而且气温会下降得如此突然、迅速。就这样,士兵们一会像在油锅里,一会儿又像在冷窖里一样冻得牙齿打战。遗憾的是,所有来之不易的柴火都必须非常节约地用于提取拉瑟庇基乌姆和做饭。
上一页
目录
下一章