字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一章
第36页 (第2/2页)
have if not beef (除了牛rou,还会有什么?) 詹姆斯:No. (不是。) 父亲:Chi (鸡rou?) 詹姆斯:No. (不是。) 父亲大笑:Did you go to a ese restaurant a us some snake meat (难道你去中餐馆弄了些蛇rou来?) 母亲做呕吐状:Oh! You crazy old man, donrsquo;t say that. (噢,你这个疯老头别胡说!) 詹姆斯笑:No. I got some pork steaks. Letrsquo;s barbecue. (不,我弄了些猪排。我们吃烤rou。) 詹姆斯打开桶盖,拿出一瓶调料放在旁边的台子上,将火架上的壶和锅端下来,用夹子将猪排夹到火架上烤。 树林外,夏洛特和刘俊豪骑马奔来。两人在树林外下马,牵着马朝火堆旁走来。 夏洛特:Hi, guys. (你们好!) 父亲、母亲: Hello, there. (你们好!) 夏洛特:We are looking for James. (我们找詹姆斯。) 詹姆斯:I am. Who are you (我就是。你们是谁?) 夏洛特:I am Charlotte and he is John. (我叫夏洛特,他是刘俊豪。) 詹姆斯跟两人握手:o meet you. (见到你们很高兴。) 夏洛特、刘俊豪:o meet you. (见到你很高兴。) 夏洛特:Wersquo;re Benjamin and Rebeccarsquo;s friends and we need your help to get to Prince Gee before dark. (我们是本杰民和丽贝卡的朋友。我们需要你帮助我们在天黑前赶到乔治王子市。) 詹姆斯:No problem. Have a seat. Wersquon out after we eat some steaks. (没问题。请坐。我们吃些猪排就出发。) 两人坐下。詹姆斯烤猪排,烤好分给夏洛特和刘俊豪。两人倒调料,吃猪排。詹姆斯烤了一些自己吃。吃完,将夹子交给父亲。 詹姆斯:Letrsquo;s go. (走吧。) 夏洛特、刘俊豪将马拴在树上,跟詹姆斯的父母握手告别。 夏洛特、刘俊豪:Thank you. Bye. (谢谢!再见。) 父亲:Bye, kids. Take care. (再见,孩子们。路上小心。) 詹姆斯带着夏洛特和刘俊豪离开树林,来到小木屋前。詹姆斯牵来两匹马,套上一辆马车。三人上马车,刘俊豪和夏洛特坐在车后。詹姆斯坐在前面驾车,挥鞭,马车上路离去。 小河边。詹姆斯赶着马车过来,在河边前减速。
上一页
目录
下一章