The Turtle Dove~斑鸠~_The Turtle Dove~斑鸠~_分节阅读_2 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   The Turtle Dove~斑鸠~_分节阅读_2 (第1/3页)

    Malthus夫人愣了一下,随即露出一个理解的表情,“你躺了三天,一定饿了,我去给你端碗燕麦粥来。”

    Malthus先生注视着妻子的背影,又转头看了看Tom,露出笑容。那种像是在看自己儿子一样的温和目光,让年轻人瞬间背脊一阵发麻,不自在地往床上厚厚的被子里缩了缩。

    经过一次长谈,神秘的年轻人Tom在Malthus家停留了很久。在首次能够自己下床后,他一点也没有表现出想要离开的意思。用Tom自己的话说,在恢复记忆前,反正也无处可去,不如留下来享受老夫妻俩免费的医疗服务和还算可口的食物供应。而在Malthus夫妇来说,绝对没有把他们当初费尽力气险些造成腰部扭伤才抬进屋的人再给赶出去的道理,何况除了态度冷淡些,Tom不失为一个懂礼知节的好孩子,他的到来也的确为这个空寂了几十年的家注入了一些生气(哦,这是真的吗?)。而另一个原因,老夫妇从来不提,而Tom则一定会否认,但是彼此都心知肚明的是,其实Tom的身体非常虚弱,显然一点也经不起什么辗转折腾了。

    那个雪夜里,帮昏迷的Tom处理伤口时,老夫妻俩简直要惊呆了,从没有见过一个人身上这么层层叠叠地布满了伤口,居然还能坚持清醒那么长时间的。他是怎么弄的?简直像是在钉板上连打了几十个滚!虽然全部都避开了要害,但是肋下的几道伤口还是又深又长,不停地冒血。

    Malthus夫人的第一反应是应该立即叫专业的医生来,但是家里并没有安装电话,而要让Malthus先生这样一个老头子冒着暴雪步行十几英里也是非常不现实的选择。无奈之下只有自己动手,好在他们俩人毕竟都是经历过二战时德军的狂轰滥炸的幸存者,也见过不少奇形怪状的伤口,故而处理起来很有一套,并没有出现什么大的差错。而在Tom醒过来后,一力坚持只要躺着就可以恢复,更是不肯去看医生了。至于他伤势的由来,老夫妻俩曾经隐晦地询问过,但是由于年轻人始终闭口不谈,便也只好作罢。

    于是为了养伤,Tom每天都在壁炉边的沙发上懒洋洋地蜷着,只有吃饭时才肯稍稍挪动。偶尔心情好的时候,会陪织毛衣的Malthus夫人闲话两句,或者跟Malthus先生杀上一盘国际象棋。顺便说一句,和成功蝉联社区业余象棋大赛冠军的Malthus先生比起来,Tom的棋艺可以说是糟糕透顶。在连续输了第二十二局之后,Tom丝毫没有放弃的意思,而是锲而不舍地向Malthus先生继续宣战——最后老人不堪其扰,只能向他放水——当然这是Tom永远也不会承认的。

    ☆、隔壁家的Snape

    十二月的时候,Tom终于放弃了毫无指望的象棋研习,而转而投向Malthus家丰富的藏书。据Malthus先生自己说,他年轻时曾经是一位学识丰富的物理学家,并且担任过政府情报部门的技术顾问,但是后来转变工作成为了一名汽车修理工,并在七年前决定退休。Tom对这两个职业并没有特别的概念,也不明白其中的跨度有多么奇特,听后只是耸了耸肩,把头埋进了他感兴趣的书籍里。

    一个清早,Malthus家罕见地有人拜访,是居住在隔壁19号房屋的女主人Eileen带着她年幼的儿子。为了感谢Malthus夫人一个星期前赠送给男孩的羊毛围巾,Eileen带来了特制的安眠药水作为礼物,据说效果一向好得惊人。

    当两个女人坐在沙发上聊天时,Tom难得地将眼睛从书本上移开,悄悄地打量起陌生的邻居。

    ——有魔力的波动,那个女人是巫师。

    Tom很清楚自己也是巫师,无数次在梦境中,他看到自己用魔杖指着别人,杖尖涌出明亮的绿光,然后是尖叫,尖叫,尖叫。那支魔杖现在就在他自己的口袋里,深褐色近乎于黑的紫衫木,被摩挲得光滑发亮。但他显然是一个陷入了严重危机的巫师,因为这些日子里,无论他怎么挥动魔杖,都没有任何魔法的奇迹出现。

    ——我失去魔力了。为什么?

    Tom皱眉,思绪飘远。

    在他现有记忆的尽头,最早的场景是一片几乎没有边际的墓地。他
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页