民国之文豪_第16节 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   第16节 (第1/3页)

    其实在古代,大家说话也是用白话文的,但因为最初的时候,文字都写在竹简上、绢帛上,若是用白话文,写起来太麻烦,于是自然而然的,文言文出现了。

    后来出现造纸术,宋朝又出现活字印刷术之后,才总算出现了白话文的通俗小说,比如说四大名著。

    但白话文依旧不是主流,读书人最常用的,还是文言文。

    当然了,陈老板看不懂,其实还有别的原因……这时报纸上的文章是没有标点的,只用空格断句。

    穆琼看过原主的记忆,早就知道这一点了,也习惯了,毕竟他在现代的时候看过很多书,练字的时候还抄过很多古籍,适应起来很容易也读得懂文言文。

    但对陈老板这样认识的字不多的人来说,缺乏标点无疑会让他们更难理解文章的意思。

    穆琼看得懂报纸,但说实话有点不想看——这报纸上的新闻全都平铺直叙排版糟糕的,让看多了现代各种很有意思的新闻的他觉得有点乏味。

    不过,现在他也就这个能看了,而且这可是花了两个铜元买的,不看这钱就浪费了。

    这会儿已经下午两三点了,客人不多,陈老板让穆琼把西装换下来,给新来的跑堂换上,喊那新来的跑堂去门口站着招揽生意,然后就带着穆琼坐到他收钱的柜台后面,让穆琼给他念报纸。

    穆琼拿着报纸,慢慢念了起来。

    “等等,你念的这是什么?”陈老板听不懂穆琼的话。

    这会儿国内的语言还没统一,上海这边普遍说的都是上海方言,陈老板平常就一直说带着浓重口音的上海话,而穆琼之前一直说苏州话。

    但穆琼念报纸的时候,下意识地用了普通话。

    苏州话和上海话虽说有些不同,但相互之间还是能听懂的,普通话就不一样了……

    “我说的是国语。”穆琼道。1909年,人们将明清时对官方语言的称呼“官话”改成了“国语”,而这国语跟现代的普通话非常相似。

    “也是,你读过书,肯定学了国语……算了,你别念了,跟我讲讲意思吧。”陈老板叹气。

    穆琼就跟陈老板说起那一个个新闻的意思来。

    《申报》足有好几张纸,看起来很划算,但穆琼翻开之后,却有种被坑的感觉……这上面有很多广告。

    当然了,内容也是很多的。

    穆琼将上面的新闻一个个解说出来。

    这时写新闻,都是不带感情色彩的,还特别简洁,但穆琼讲解的时候,会自己用语言美化一下,如此一来,就说得有趣起来。

    陈老板听得静静有味,还不时发表自己的见解:“那些人真是不知道在想什么,之前想办法把人家皇帝给赶下来了,现在又想当皇帝!”

    穆琼笑笑没说话,继续讲着。

    报纸上有些内容,陈老板是不感兴趣的,比如说北京刚刚颁布了《著作权法》,申报用很大的版面来讲这件事,但陈老板根本不想听。

    穆琼倒是很感兴趣,但他不急着看,直接翻过了一面,看着标题道:“意大利退出三国同盟以后与奥地利开战……”

    申报后面的版面里,写了一些跟第一次世界大战有关的内容。

    这时候的上海虽然很平静,但欧洲并不平静,1914年,第一次世界大战爆发,这会儿那边正打得厉害。

    “这都是什么国家?”陈老板问道。

    穆琼对第一次世界大战还是有所了解的,也就解释了一下,而陈老板听了之后,脸色顿时难看起来:“英国也在打仗?我都不知道!”

    陈老板的表情很不好看,穆琼突然记起来一件事……他刚来西
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页