毕业之后还要上的10堂英语课_01 生活起居 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   01 生活起居 (第1/8页)

    第四堂

    日常生活

    01 生活起居

    不做“夜猫子”

    dialogue

    joe is listless in the office. her colleague maggie es to chat with him in the rest time.

    乔上班时看起来无精打采的。他的同事麦琪在休息时过来和他聊天。

    maggie: did you burn the dle last night? look at the bags under your eyes.

    麦琪:你昨晚熬夜了吧? 看看你眼睛下的黑眼圈。

    joe: i have a quite tight schedule, so i have to stay up late to meet the deadline of this annual report. now i feel so sleepy.

    乔:我的时间安排得很紧,所以必须要熬夜加班才能把这份年度报表在最后期限前写完。我现在觉得很困。

    maggie: in fact, you don't o work extra hours, just improve your work efficy.

    麦琪:其实,你不必老是加班,只要提高你的工作效率就行了。

    joe: i know that. but retly the boss has been piling on me a lot of work. i have no choice but to keep up late occasionally. i guess i'm not a night owl after all.

    乔:我知道。但是最近老板给我布置了一大堆工作,我没有选择,有时只能加班。我觉得我不是个夜猫子。

    maggie: but you did stay up late yesterday night.

    麦琪:但是你昨天确实熬夜了呀。

    joe: well, i didn't go to bed until four in the m, and now i am so tired and i  hardly move.

    maggie: you have to get up early in the m for work. therefore, you certainly 't pull an all-nighter.

    乔:哦,我早上4点才睡觉,现在我困得一点都不想动了。

    麦琪:你早上必须早起上班,所以你当然不能开夜车了。

    joe: sometimes i wish i could be a night owl again. i remember ba college being a night owl was a lot of fun.

    乔:我有时希望自己能再成为夜猫子。想起大学时代做夜猫子太有意思了。

    maggie: do you still want to be a night owl? what about playing throughout this night after work?

    麦琪:你还想做夜猫子?那今天下班后玩个通宵怎么样?

    joe: oh, no, maggie. all i need right now is a cup of coffee to get me through the day and then have a good night sleep!

    乔:哦,不,麦琪。我现在只想要杯咖啡,把这一天的工作做完,然后睡个好觉。

    notes

    1. listless ['listlis] adj. 无精打采的

    2. burn the dle 熬通宵

    3. pile on 堆积

    4. night owl 夜猫子

    5. pull an all-nighter 开夜车(通宵学习或工作)

    小贴士

    night oerson who often burns the midnight oil) 比喻经常熬
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页